BD. Edmund Blunden

54. Foreword to One Hundred Poems (Hyakunin isshu, Ap), translated by Kenneth Yasuda. Tokyo: Kamakura bunka, 1948.

Blunden writes in this brief note that he can only repeat ideas set forth by Fletcher in remarks about an earlier volume by Yasuda (see BH17), and therefore offers general praise of haiku and of Yasuda’s successes in ‘reviv[ing]’ the form for ‘a new age and another tongue’.


 


 

 

 

 


Home | Top | Previous | Next






Previous | Next

Blunden






Creative Commons License