|
Walt Whitman
The Errand-Bearers (1860)
Over sea, hither from Niphon,
Courteous, the Princes of Asia, swart-cheek’d
princes,
First-comers, guests, two-sworded princes,
Lesson-giving princes, leaning back in their open
barouches, bare-headed,
impassive,
This day they ride through Manhattan.
Libertad!
I do not know whether others behold what I
behold pass,
in the procession, along with the
Princes of Asia,
the errand-bearers,
Bringing up the rear, hovering above, around, or
in the ranks
marching;
But I will sing you a song of what I behold,
Libertad.
When million-footed Manhatten, unpent,
descends to its
pavements,
When the thunder cracking guns arouse me with
the proud roar
I love,
When the round-mouth’d guns, out of the smoke
and smell I
love, spit their salutes,
When the fire-flashing guns have fully alerted me
—When heaven-clouds
canopy my city with a
delicate thin
haze,
When, gorgeous, the countless straight steams, the
forests at the
wharves, thicken with colors,
When every ship is richly drest, and carrying her
flag at the peak,
When pennants trail, and festoons hang from the
windows,
When Broadway is entirely given up to foot-
passers and foot-standers—When
the mass is
densest,
When the facades of the houses are alive with
people—When
eyes gaze, riveted, thens of
thousands at
a time,
When the guests, Asiatic, from the islands
advance—When
the pageant moves forward,
visible,
W hen the summons is made—When the answer
that waited thousands
of years, answers,
I too, arising, answering, descend to the pavements,
merge with the
crowd, and gaze with them.
Superb-faced Manhattan,
Comrade Americanos—to us, then, at last, the
orient comes.
To us, my city,
Where our tall-topt marbe and iron beauties
range on opposite
sides—to walk the space
between,
To-day our antipodes comes.
The Originatress comes
The land of Paradise—land of the Caucasus—
the nest of birth,
The nest of languages, the bequeather of poems—
The race of eld,
Florid with blood, pensive, rapt with musings,
hot with passion,
Sultry with perfume, with ample and flowing
garments,
With sunburnt visage, with intense soul and
glittering eyes,
The race of Brahma comes.
See, my cantabile! these, and more, are flashing
to us from the
procession;
As it moves, changing, a kaleidescope divine it
moves, changing,
before us.
Not the errand-bearing princes,
Not the tann’d Japanese only—not China only,
nor the Mongol
only,
Lithe and silent, the Hindoo appears—the whole
continent appears—the
past, the dead,
The murky night-morning of wonder and fable,
inscrutable,
The enveloped mysteries, the old and unknown
hive-bees,
The North—the sweltering South—Assyria—the
Hebrews—the
ancient of ancients,
Vast desolated cities—the gliding Present—All of
these, and more,
are in the pageant-procession.
Geography, the world, is in it,
The Great Sea, the brood of islands, Polynesia,
The coast beyond—the coast you, henceforth, are
facing—you,
Libertad! from your western
golden shores,
The countries there, with their populations—the
millions en masse—are
curiously here,
The multitudes are all here—they show visibly
enough to my
eyes,
The swarming market-places—the temples, with
idols ranged
along the sides, or at the end—
bonze, brahmin,
and lama, also,
The madarin, farmer, merchant, mechanic, and
fisherman, also,
The singing-girl and the dancing-girl—the
ecstatic person,
absorbed,
The interminable unpitied hordes of tollsome
persons—the
divine Buddha,
The secluded Emperors—Confucius himself—the
great poets and
heroes—the warriors, the
castes, all,
Trooping up, crowding from all directions—from
the Altay mountains,
From Thibet—from the four winding and far-flowing
rivers of China,
From the southern peninsulas, and the demi-
continental islands—from
Malaysia,
These, and whatever belongs to them, palpable,
show forth to
me and are seized by me,
And I am seized by them, and friendlily held by
them,
Till, as here, them all I chant, Libertad! for
themselves and
for you.
I too, raising my voice, bear an errand,
I chant the World on my Western Sea,
I chant, copious, the islands beyond, thick as
stars in the
sky,
I chant the new empire, greater than any
before—As
in a vision, it comes to me;
I chant America, the Mistress—I chant a greater
supremacy,
I chant, projected, a thousand blooming cities
yet, in time,
on those groups of sea-islands,
I chant my sailships and steamships threading
the archipelagoes,
I chant my stars and stripes fluttering in the wind,
I chant commerce opening, the sleep of ages
having done its
work—faces, re-born, refreshed,
Lives, works resumed—the object I know not—
but the old,
the Asiatic, resumed, as it
must be,
Commencing from this day, surrounded by the
world.
And you, Libertad of the world!
You shall sit in the middle, thousands of years,
As to-day, from one side, the Princes of Asia
come to you,
As to-morrow, from the other side, the Queen of
England sends
her eldest son to you.
The sign is reversing, the orb is enclosed,
The ring is circled, the journey is done,
The box-lid is but perceptibly opened—nevertheless,
the perfume pours
copiously out of the
whole box.
Young Libertad!
With the venerable Asia, the all-mother,
Be considerate with her, now and ever, hot
Libertad—for
you are all,
Bend your proud neck to the long-off mother, now
sending messages
over the achipelagoes to
you, young Libertad;
—Were the children straying westward so long?
So wide the tramping?
Were the precedent dim ages debouching westward
from Paradise
so long?
Were the centuries steadily footing it that way,
all the while,
unknown, for you, for reasons?
—They are justified—they are accomplished—
They shall now
be turned the other way also,
to travel toward
you thence,
They shall now also march obediently eastward,
for your sake,
Libertad.
‘The Errand-Bearers’
appeared in the New York Times on June 27, 1860, and appears
in all subsequent editions of Leaves of Grass, most often under
the revised title ‘A Broadway Pageant’. The text presented
here, including line breaks dictated by a single newspaper column, is
from the first publication.
The poem responds to the arrival in New York of the seventy-six
ambassadors of the first Japanese Embassy to the United States, June 16,
1860, from Philadelphia, after its representatives had signed in Washington
the Treaty of Kanagawa, the chief document that had resulted from the
arrival of Matthew Perry and his warships at Uraga seven summers earlier.
The long front page reports of the Times of June
16 and 18 capture the excitement of the occasion. The Japanese Ambassadors
‘will be welcomed as becomes the representatives of that great and
mysterious Empire on their first visit to the Yeddo of the Western Hemisphere’,
the July 16 report began, and
[t]he arranegemts made by our authoriities and citizens
for their reception are on the most liberal scale, and the panorama
of their escort from their landing at the Battery to their head-quarters
at the Metropolitan Hotel, will probably form one of the most novel
and imposing spectacles ever witnessed in this City.
The July 18 Times recounts the events Whitman witnessed
this way:
The procession was one of the finest displays of the kind
ever witnessed in the City, and comprised no less than six thousand
men of our First Division of Militia . . . beside the
long line of carriages. First, came a corps of Police, mounted and on
foot. The Washington Grays and Seventh Regiment troop, and the Eighth
Regiment Engineer Corps, Drum Corps, and Guard of Honor. This last completely
surrounded the Common Council Committee and Japanese guests, so that
even without the aid of the police, four of whom guarded each carriage,
the Japanese would have traversed the entire line of march without any
of that impertinent scrutiny at the very sides of the carriages which
has characterized their visit to other cities. In the first carriages
rode the Common Council Committees and their Secretary and Sergeant
at-Arms. Next came the first, second and third Ambassadors, in separate
open barouches, accompanied repsectively by Capts. Dupont, Lee and Porter,
of the Naval Commission. The Japanese Treasurer, Governor and Secretaries
followed in couples, occupying open barouches, and immediately after
the feature of the procession—the triumphal car, or pagoda, containing
the treaty box . . . . One of Adams’ Express
wagons, drawn by six of the finest horses in the city, constituted the
vehicle, but so completely was this transformed that it seemed to have
been entirely built for the occasion. Nothing of the wagon appeared
but the bright painting and silver hubs of the wheels. There was a platform
covering all else, profusely decorated with flags and banners, and festoons
and wreaths of flowers, the whole surmounted by a canopy, the apex of
which was a huge red ball—the Japanese insignia. The interior
was carpeted and decorated, and provided with velvet-seated chairs for
“Tommy” and his attendants, who guarded the treaty, and
in order that none should mistake the affair, the words “Japanese
Treaty” were painted on the four sides, together with Japanese
inscriptions, doubtless appropriate to the occasion . . . .
To attempt a detailed description of the scenes along
the route of the procession would be to multiply the same story for
every point from the Battery through Broadway, Grand street, Bowery,
around Union-square, down Broadway to the Metropolitan. Everywhere the
same eager, jostling, tired, curious crowd, patiently enduring for six
hours under a sweltering sun the dangers of coup-de soleil
for a view of the display. Of all the public demonstrations yet witnessed
by the Japanese, this must have been the most impressive. Everywhere
as far as the eye could reach a dense mass of human beings greeted their
eyes, while the display of gayly dressed females lent a brilliancy to
the scene rarely equalled. Every window, house top, tree, box, awning
post, brick pile, fence, and in short every stand point along the route
had its tenant; and yet, to the credit of the Police be it said, the
procession moved along almost unobstructed through the sea of humanity.
At the Museum, the various hotels, the corners of the streets, at Union-square,
and at the Metropolitan particularly, the crush was terrible to endure,
and fearful to witness.
Nearly two hundred editions of Whitman’s work are
in print in the United States. A recent edition of Leaves of Grass,
in which ‘A Broadway Pageant’ appears, is available in the
US here
and in the UK here.
The most scholarly edition, the three-volume Leaves of Grass: A Textual
Variorum of the Printed Poems, edited by Sculley Bradley et al. (New
York UP, 1980), is out of print.
|
|
|